首页 > 八卦生活->如梦令翻译李清照思想感情(如梦令的清寂与悲凉)

如梦令翻译李清照思想感情(如梦令的清寂与悲凉)

bulubiu+ 论文 7631 次浏览 评论已关闭

如梦令的清寂与悲凉

如梦令是唐宋词中的代表作之一,由南宋女词人李清照所作。李清照以深情绵绵、细腻入微的笔墨,描绘了一个女子在梦中忆起情郎的故事。如梦令翻译李清照思想感情的表达,流露出她对人生的无奈和对爱情的深情思念。

清寂的世界观

如梦令开头就用“长夜梦”四字作为开篇,把主题贯穿全篇。李清照诗歌中的梦境,并非唯美的世外桃源,而是清寂的现实世界,那是人们避世的逃遁之所。“列鼎香炉”是道教的祭祀用品,传达了对灵异、仙境的向往,却是一种崇高的精神追求,而不是纯粹的幻想;“辞楼颂阁”则体现了一个高雅知识分子的中产阶级道路。这种卓尔不群的人格,给予传统文人在现实生活中抵御压抑、寻找自我价值的梦想和动力。

悲凉的情感流露

如梦令的舞曲,原本是一种娱乐形式,李清照在西湖边上所见到的只言片语——流水落花春去也,天上人间,别有洞天——显然不是些只提供视听享受的场景,而是呈现出李清照深藏在心底的情感。正如她自己所说,“几次夜窗前素月,梦中还道海棠依旧,夜已久。”短短几句,夹杂着的思念和无奈,以及对时间和生死的深思,让人们感到唏嘘不已。如梦令的娱乐功能被李清照抽象化和精神化,使之成为唐宋词中毫不俗套和天然优美的佳品。

如梦令翻译李清照思想感情(如梦令的清寂与悲凉)

对爱情的深情思念

如果说如梦令的清寂和悲凉,是一种“境”的表达,那么对爱情的深情思念,则是一种“情”的表达。李清照的爱情观是与人类普遍的情感和道德有联系的,可以算是揭示了文化传统的基础。她的情感发生在人类社会中,是在人类的社会关系中得以表达,并形成人类文化中的一个共同符号与共同体验,从而得到广泛的共鸣与认同。

总的来说,如梦令翻译李清照思想感情的表达,清寂的世界观、悲凉的情感流露和对爱情的深情思念,使得她的词歌永载史册。

如梦令翻译李清照思想感情(如梦令的清寂与悲凉)